Как защитить честь и достоинство: назначаем лингвистическую экспертизу

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Как защитить честь и достоинство: назначаем лингвистическую экспертизу». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.


Задачи лингвистической экспертизы – разъяснение, толкование происхождения слов и их значения, а также некоторых фразеологических выражений. Данные исследования интерпретируют основное и дополнительное значение языковой единицы либо единицы письменной и устной речи. Дается толкование текста документа при установлении вариантов понимания основных положений в рамках современного дискурса. Осуществляется изучение словесных обозначений, товарных знаков, слоганов, коммерческих и фирменных наименований по вопросу их тождественности либо сходности до уровня смешения с иными обозначениями. Проводится исследование фрагментов текста с целью определения смысловой направленности, экспрессивности речевых единиц, модальности пропорций, специфики использованных стилистических приемов и средств.

Лингвистические экспертизы могут быть назначены в гражданских делах по широкому кругу категорий, где языковые аспекты играют роль. Наиболее распространенные категории:

  • Дела о защите чести и достоинства, связанные с оскорблениями, клеветой и дискредитацией.
  • Дела о деловой репутации, связанные с коммерческой рекламой, публичными заявлениями, отзывами и отчетами, которые могут повлиять на репутацию компании или бренда.
  • Дела об интеллектуальной собственности, связанные с авторским правом, торговыми марками, патентами и другими формами интеллектуальной собственности.
  • Дела о ложных сведениях, связанные с неправильной информацией, которая может нанести ущерб бизнесу, человеку или обществу в целом.
  • Дела о договорах, связанные с разъяснением или интерпретацией языка в договорах или других юридических документах.
  • Дела о недвижимости, связанные с толкованием документов на право собственности, описание состояния объектов недвижимости и другие языковые аспекты.

Выбор кандидатуры эксперта важный этап в процессе проведения лингвистической экспертизы. В зависимости от конкретной ситуации, требования к кандидатуре могут различаться. Однако, обычно необходимо обращать внимание на следующие моменты:

  • Образование: эксперт должен иметь высшее образование по лингвистике или смежной области (например, филологии, переводоведению и др.).
  • Опыт работы: эксперт должен иметь опыт работы в области лингвистической экспертизы, желательно в судебной практике.
  • Квалификация: эксперт должен иметь соответствующую квалификацию и сертификат о прохождении специальных курсов и тренингов.

Гарантийное письмо от эксперта о возможности проведения экспертизы является важным документом, подтверждающим готовность эксперта приступить к работе по проведению экспертизы и предоставить результаты в соответствии с требованиями, предъявляемыми к такому виду документации. Для правильной подготовки гарантийного письма следует обратить внимание на следующие вопросы:

  • Указать конкретные требования, которые предъявляются к эксперту и его работе, а также условия проведения экспертизы.
  • Указать опыт работы эксперта в данной области, а также его квалификацию и образование.
  • Указать сроки выполнения работы и стоимость экспертизы.
  • Описать методику проведения экспертизы и ее объем.
  • Привести сведения о местонахождении эксперта и контактную информацию.

Когда возникает потребность в производстве судебно-лингвистической экспертизы?

1. В уголовном судопроизводстве и деятельности правоохранительных органов по раскрытию, расследованию и предупреждению преступлений, совершаемых посредством словесных деяний: клевета, оскорбление, возбуждение ненависти и вражды, а равно унижение человеческого достоинства по признакам принадлежности к какой-либо национальной, религиозной или иной социальной группе, незаконное использование товарного знака, заведомо ложная реклама, нарушение авторских и смежных прав, изобретательских и патентных прав, незаконное распространение в литературе порнографических материалов и т.д.;

2. В гражданском судопроизводстве судов общей юрисдикции по искам о защите чести, достоинства граждан, а также деловой репутации граждан, о защите авторских и смежных прав;

3. В арбитражных судах по искам юридических лиц о защите деловой репутации, о признании недействительными (или незаконным) решений Палаты по патентным спорам Российского агентства по патентам и товарным знакам, об аннулировании регистрации словесного обозначения в качестве товарного знака, о запрете использования обозначения, сходного до степени смешения с зарегистрированным товарным знаком, о признании незаконным предупреждения Федеральной службы по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия, вынесенного средству массовой информации в связи с распространением экстремистских материалов, и иных нарушениях законодательства о СМИ и т.д.;

4. По делам об административных правонарушениях: пропаганда наркотических средств и психотропных веществ или их прекурсоров.

Термин «судебная лингвистическая экспертиза» ученые называют собирательным. Ранее использовали наименования «текстологические», «филологические», «стилистические», «семасиологические» экспертизы и др. Однако все возрастающая потребность судебной практики в решении многообразных экспертных задач, касающихся продуктов речевой деятельности, потребовала выработки единого и достаточно понятного наименования. Поэтому в экспертной практике закрепился термин «судебная лингвистическая экспертиза».

Преимущества обращения в наш центр экспертиз

Неопытный или недобросовестный специалист может предоставить заключение составить заключение исходя из личных интересов. Поэтому выбирать эксперта для проведения экспертизы нужно обращая внимание не только на его опыт работы, но и на надежность, квалификацию и профессиональную репутацию учреждения, которое предлагает подобного рода услуги.

Наша компания ведет честную и прозрачную деятельность, регламентированную законодательством Российской Федерации, с применением разрешенных методик и видов работ. Экспертное заключение, основанное на проведении детального и тщательного анализа, оформляется в виде документа на бумажном носителе, на котором присутствуют «мокрая печать» и все необходимые подписи специалистов и руководителей, принимавших участие в исследованиях. Оригиналы и копии заключения предоставляются либо клиенту, либо лицу, уполномоченному вести дела клиента.

Читайте также:  Старт продаж новостроек в 2023 в Москве

Помимо этого, мы можем предложить услугу проведения дополнительной лингвистической экспертизы, в случае несогласия с результатами исследования, проведенного в другом учреждении.

Лингвистическая экспертиза – эффективный инструмент, который позволяет определить достоверность проверяемого текста, являясь при этом весомым аргументом для решения большинства споров. Мы даем гарантию того, что она будет выполнена грамотными и компетентными сотрудниками с соблюдением строгой конфиденциальности данных.

Потребность в производстве судебно-лингвистической экспертизы возникает:

в уголовном судопроизводстве и деятельности правоохранительных органов по раскрытию, расследованию и предупреждению преступлений, совершаемых посредством словесных деяний: клевета, оскорбление, возбуждение ненависти и вражды, а равно унижение человеческого достоинства по признакам принадлежности к какой-либо национальной, религиозной или иной социальной группе, незаконное использование товарного знака, заведомо ложная реклама, нарушение авторских и смежных прав, изобретательских и патентных прав, незаконное распространение в литературе порнографических материалов и т.д.;

в гражданском судопроизводстве судов общей юрисдикции по искам о защите чести, достоинства граждан, а также деловой репутации граждан, о защите авторских и смежных прав;

в арбитражных судах по искам юридических лиц о защите деловой репутации, о признании недействительными (или незаконным) решений Палаты по патентным спорам Российского агентства по патентам и товарным знакам, об аннулировании регистрации словесного обозначения в качестве товарного знака, о запрете использования обозначения, сходного до степени смешения с зарегистрированным товарным знаком, о признании незаконным предупреждения Федеральной службы по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия, вынесенного средству массовой информации в связи с распространением экстремистских материалов, и иных нарушениях законодательства о СМИ и т.д.;

по делам об административных правонарушениях: пропаганда наркотических средств и психотропных веществ или их прекурсоров.

Термин «судебная лингвистическая экспертиза» ученые называют собирательным. Ранее использовали наименования «текстологические», «филологические», «стилистические», «семасиологические» экспертизы и др. Однако все возрастающая потребность судебной практики в решении многообразных экспертных задач, касающихся продуктов речевой деятельности, потребовала выработки единого и достаточно понятного наименования. Поэтому в экспертной практике закрепился термин «судебная лингвистическая экспертиза».

Судебная лингвистическая экспертиза тесно примыкает к другим родам судебных речеведческих экспертиз. Ее могут производить в комплексе с:

компьютерно-технической экспертизой (например, если исследованию подлежит контент сайта в Интернете, доменные имена, компьютерный сленг, содержимое электронной почты и т.д.);

фоноскопической экспертизой (например, когда объектом исследования является устная речь, записанная на фонограмме);

автороведческой экспертизой (если возникает вопрос об авторстве анонимного или псевдонимного письменного или устно озвученного текста, а также, когда вопросы касаются плагиата, этимологии новообразованных слов – неологизмов, авторской оригинальности логоэпистем, товарных знаков и иных фирменных наименований и т.д.);

почерковедческой экспертизой (например, если автор и исполнитель рукописного текста – разные лица);

судебно-технической экспертизой документов (например, если имеются подозрения в искусственной компиляции текста);

судебно-психологической экспертизой (например, когда имеются сомнения в том, что в момент составления документа его автор полностью осознавал свои действия и мог руководить ими);

судебно-психиатрической экспертизой (например, если необходимо установить психическую полноценность автора предсмертной записки при суициде) и т.д.

Судебная лингвистическая экспертиза входит в перечень родов (видов) судебных экспертиз, проводимых в различных ведомствах.

Существуют экспертные специальности для аттестации экспертов государственных экспертных учреждений Министерства внутренних дел Российской Федерации. Например: экспертная специальность «Исследование текста письменного документа или устного высказывания в целях решения вопросов смыслового понимания».

Утверждение, оскорбление или оценка?

При проведении лингвистической экспертизы крайне важным является разграничение средствами языка и речи сведений в форме утверждений и оценочных суждений, а также фактуальных сведений и субъективного мнения автора текста.

Оценка (фактов, событий, лиц), оценочное суждение – это суждение, содержащее субъективное мнение в определенной форме.

Выражение оценки распознается в тексте по наличию определенных оценочных слов и конструкций, например эмоционально-экспрессивных оборотов речи, в значении которых можно выделить элементы «хороший/плохой» или их конкретные разновидности («добрый», «злой» и др.). При наличии положительной оценки (элемент «хороший» и его конкретные разновидности) может идти речь о позитивной информации. Если оценка отрицательная (элемент «плохой» и его конкретные разновидности), речь может идти о негативной информации. Оценочное суждение не может быть проверено на соответствие действительности (в отличие от сведений, содержащих утверждения о фактах).

Утверждение – высказывание, суждение, сообщение, в котором утверждается что-либо и в котором отображается связь предмета и его признаков.

Грамматически утверждение (утвердительное суждение) выражается формой повествовательного предложения как невосклицательного, так и восклицательного. Утверждение может содержать слова и словосочетания, подчеркивающие достоверность сообщаемого (например, известно, точно, доподлинно, без сомнения, фактически и т.п.). Утверждения могут быть истинными (соответствуют действительности) или ложными (не соответствуют действительности). В случае, когда субъективное мнение автора выражено в тексте в оскорбительной форме, унижающей честь, достоинство или деловую репутацию истца, хотя оно и не подлежит опровержению в смысле ст. 152 ГК РФ, на ответчика может быть возложена обязанность компенсации морального вреда, причиненного истцу оскорблением (ст. 150, 151 ГК РФ).

Для установления факта оскорбительности формы выражения субъективного мнения или оценки при разрешении гражданских дел о компенсации морального вреда суды общей юрисдикции или арбитражные суды могут назначать лингвистическую экспертизу, на разрешение которой ставить вопросы о форме субъективно-оценочного суждения и ее соответствии принятым нормам словоупотребления для конкретного типа дискурса.

Читайте также:  Правила въезда в Кюрасао в 2023

Оскорбительность выражения – это употребление неприличных, бранных, непристойных слов и фразеологизмов, противоречащее правилам поведения, принятым в обществе.

Оскорбительные слова и выражения

Основные категории лексических и фразеологических единиц, которые в определенных контекстах употребления могут носить в адресации к тому или иному лицу оскорбительный для данного лица характер.

Слова и выражения, обозначающие антиобщественную, социально осуждаемую деятельность: мошенник, жулик, проститутка. Слова с ярко выраженной негативной оценкой, фактически составляющей их основной смысл, также обозначающие социально осуждаемую деятельность или позицию характеризуемого: расист, двурушник, предатель, пиночет.

Названия некоторых профессий, употребляемых в переносном значении: палач, мясник.

Зоосемантические метафоры, отсылающие к названиям животных и подчеркивающие какие-либо отрицательные свойства человека: нечистоплотность или неблагодарность (свинья), глупость (осел), неповоротливость, неуклюжесть (корова) и т.п.

Глаголы с осуждающим значением или прямой негативной оценкой: хапнуть.

Слова, содержащие экспрессивную негативную оценку поведения человека, свойств его личности и т.п., без отношения к указанию на конкретную деятельность или позицию: негодяй, мерзавец, хам.

Эвфемизмы для слов первого разряда, сохраняющие тем не менее их негативно-оценочный характер: женщина легкого поведения, интердевочка.

Специальные негативно-оценочные каламбурные образования: коммуняки, дерьмократы, прихватизаторы.

Сравнение с одиозными историческими и литературными персонажами: Пиночет, Гитлер и т.д.

Рассмотрение понятия «оскорбление» как «унижение чести и достоинства другого лица, выраженное в неприличной форме», показывает, что основным компонентом публичного оскорбления являются наличие слов и выражений оскорбительного характера, их адресованность конкретному лицу, неприличная форма, унижающая достоинство адресата. С лингвистической точки зрения неприличная форма – это наличие высказываний в адрес гражданина, содержащих оскорбительную, непристойную лексику и фразеологию, которая оскорбляет общественную мораль, нарушает нормы общественных приличий. Эта лексика в момент опубликования текста воспринимается большинством читателей как недопустимая в печатном тексте.

При этом употребление непристойных слов и выражений должно быть прямо адресовано конкретному лицу с целью унижения его в глазах окружающих, при этом инвективная лексика дает обобщенную оценку его личности. Таким образом, неприличная форма применительно к лингвистической экспертизе – это форма оскорбительная, т.е. содержащая оскорбительные для адресата (истца) слова и выражения. В ходе лингвистической экспертизы подтверждается или опровергается оскорбительный характер исследуемых выражений, т.е. подтверждается или опровергается наличие неприличной языковой формы выражения негативной информации.

В качестве примера:

Примеры разграничения оскорбительных и неоскорбительных по форме высказываний приведены в заключении экспертов по делу Сергея Савельева. Эксперты в своем заключении указали, что «тексты, в которых содержатся проанализированные высказывания, являются критикой действий лиц, занимающих определенное служебное положение. Эта критика направлена не на личностные качества этих граждан, а на действия, поступки этих граждан при исполнении ими служебных обязанностей и на соответствие этих действий, поступков морали (честно – нечестно, справедливо – несправедливо) и закона (законно – незаконно). В проанализированных высказываниях отсутствуют слова или словосочетания, содержащие резко отрицательную оценку Бабичева и других лиц, осуществляемую с помощью неприличных слов и выражений».

Другой пример показывает, что тексты, размещенные на форумах и чатах Интернета, в отличие от вышеприведенного примера, чаще содержат высказывания, не только порочащие честь и достоинство адресата, но и прямо направленные на нанесение оскорбления читателям. Так, выводы лингвистической экспертизы нижеприведенного текста послужили основанием для удовлетворения иска (по ст. 150, 151 ГК РФ) о причинении морального вреда оскорбительными высказываниями, содержащими отрицательные оценки, выраженные в неприличной, циничной форме.

Для наступления гражданско-правовой ответственности (ст. 152 ГК РФ) за распространение несоответствующих действительности порочащих сведений спорный фрагмент текста должен содержать следующую совокупность диагностических лингвистических признаков. Это наличие негативной информации об истце; наличие в тексте высказываний в форме сведений, т.е. утверждений о фактах или событиях, содержащих утверждения о противоправном (в широком смысле) и аморальном поведении и поступках истца, которые верифицируемы, т.е. могут быть проверены на соответствие или несоответствие действительности.

Понятие, объект и смысл исследования

Лингвистическая экспертиза — это исследование продуктов речевой деятельности, позволяющее установить существенные обстоятельства и ответить на поставленные вопросы.

Объект — это продукты речевой деятельности, к примеру, сообщения записи, словесные выражения объектов интеллектуальной собственности.

Объекты бывают непосредственными, то есть зафиксированными на физическом источнике информации, например, рукописные записи, аудиозаписи, произведения речи, или опосредованными, например, протоколы судебных слушаний, свидетельские показания.

Лингвистическая экспертиза зачастую совпадает с понятием «судебно-лингвистическая экспертиза», поскольку она назначается при рассмотрении дел судами. Она востребована в судопроизводстве, так как позволяет выявить истину во время слушаний.

На практике текст нередко служит источником информации, используемой как доказательство. При рассмотрении гражданских споров часто оспаривается важная часть документа. Лингвистическая экспертиза текста позволяет установить его настоящую суть.

В уголовном судопроизводстве исследование, как правило, выполняется, по делам, взаимосвязанным с:

  • проявлением ненависти, вражды по языковому или другому признаку;
  • речевой агрессией;
  • речевым мошенничеством;
  • хулиганством, выраженным словами;
  • посягательством на достоинство, честь, репутацию;
  • нарушения права на тайну юридически защищаемой информации и пр.

Понятие, объект и смысл исследования

Лингвистическая экспертиза — это исследование продуктов речевой деятельности, позволяющее установить существенные обстоятельства и ответить на поставленные вопросы.

Объект — это продукты речевой деятельности, к примеру, сообщения записи, словесные выражения объектов интеллектуальной собственности.

Объекты бывают непосредственными, то есть зафиксированными на физическом источнике информации, например, рукописные записи, аудиозаписи, произведения речи, или опосредованными, например, протоколы судебных слушаний, свидетельские показания.

Лингвистическая экспертиза зачастую совпадает с понятием«судебно-лингвистическая экспертиза», поскольку она назначается при рассмотрении дел судами. Она востребована в судопроизводстве, так как позволяет выявить истину во время слушаний.

Читайте также:  Сенатор Бибикова рассказала, кто сможет выйти на пенсию в 2023 году

На практике текст нередко служит источником информации, используемой как доказательство. При рассмотрении гражданских споров часто оспаривается важная часть документа. Лингвистическая экспертиза текста позволяет установить его настоящую суть.

В уголовном судопроизводстве исследование, как правило, выполняется, по делам, взаимосвязанным с:

  • проявлением ненависти, вражды по языковому или другому признаку;
  • речевой агрессией;
  • речевым мошенничеством;
  • хулиганством, выраженным словами;
  • посягательством на достоинство, честь, репутацию;
  • нарушения права на тайну юридически защищаемой информации и пр.

Лингвистическая экспертиза в Москве

НИЦ «Столичный эксперт» проводит консультационные лингвистические экспертизы, а также исследования для судебных разбирательств. Заключение имеет доказательственную силу, может предоставляться в гражданском и уголовном процессе.

Цена лингвистической экспертизы, которая зависит от количества вопросов, поставленных на рассмотрение эксперта, и согласовывается с заказчиком в соответствии с техническим заданием на исследование, указывается в договоре. Она не может изменяться без предварительного согласования с клиентом.

Сотрудники НИЦ «Столичный эксперт» обладают знаниями, дипломами и сертификатами, необходимыми для проведения лингвистического исследования. По желанию клиента, для него проводится консультация и оказывается помощь при составлении вопросов.

Вся информация, предоставленная эксперту, строго конфиденциальна и не предоставляется иным лицам. Мы гарантируем соблюдение условий договора, предоставление заключения с точными и полными ответами на вопросы, не допускающими двойное толкование.

В каких случаях прибегают к судебно-лингвистической экспертизе

  • Уголовное судопроизводство.

— В делах о защите чести и достоинства при нанесении оскорблений, клевете, возбуждении ненависти, унижении человеческого достоинства.

— В делах, связанных с коммерческими компаниями: незаконное использование товарного знака, прокат ложной рекламы, нарушение авторских прав, несоответствие в изобретательных и патентных правах, распространение порнографических материалов.

  • Гражданское судопроизводство.

Лингвистическое заключение часто необходимо в делах о защите чести и достоинства граждан, при нанесении вреда деловой репутации, в защите авторских прав.

  • Иски юридических и физических лиц в арбитражных судах.

— Патентные споры на основании решений Палаты по патентным спорам (признание решений недействительными).

— Аннулирование товарного знака и использовании обозначений в качестве товарного знака.

— Нарушение законодательства в действии СМИ, предупреждения, вынесенные им за нарушения в охране культурного наследия, экстремистских материалах, признание недействительными предупреждения ФС по надзору за соблюдением законодательства.

  • В сфере административных нарушений: пропаганда психотропных веществ, наркотиков.
Наименование услуги Цены
Лингвистическое исследование документов от 25 000 рублей
Лингвистическое исследование публикаций в газетах, журналах, выступлениях в СМИ и интернете от 25 000 рублей
Лингвистическая экспертиза контента Интернет-сайта от 25 000 рублей
Лингвистическая экспертиза рекламных текстов от 25 000 рублей
Лингвистическая экспертиза аудиозаписей от 25 000 рублей
Экспертиза на плагиат в тексте, поиск заимствований в тексте (автоматический) 25 000 рублей
Экспертиза на плагиат в тексте, поиск заимствований в тексте (не автоматический) 30 000 рублей

Судебная лингвистическая экспертиза

Представляет собой процессуально регламентированное исследование устного или письменного текста по вопросам, разрешение которых требует применения специальных познаний в области лингвистики. Основными направлениями судебной лингвистической экспертизы являются:

  • Установление актуального значение слова, словосочетания и высказывания в рамках конкретного использования.
  • Унижает ли представленная ли в тексте информация честь и достоинство гражданина, умаляет ли его деловую репутацию.
  • Установление факта клеветы и оскорбления, угрозы и шантажа, и других деликтов.
  • Установление в тексте информации запрещенной для публикации на территории РФ.
  • Имеются ли в рекламном тексте фразы или выражении признаки новизны.

Предмет изучения экспертизы – законодательно обоснованные доказательства, установленные в процессе изучения русского языка. Предметом считаются факты, которые необходимо доказать в ходе судебного процесса. Исследование происходит на основании спец.знаний в области лингвистики.

Что является объектом:

  • публикации в печатных изданиях: газеты, журналы, листовки;
  • публикации на других общественных площадках (интернет-магазин);
  • записи, зафиксированные на видео и аудио носителях;
  • официальная и личная переписка;
  • юридические документы: договора, документы сопровождающие проведение сделки;
  • законодательные акты: ФЗ, Постановления Правительства РФ, законы, приказы и распоряжения различных министерств и ведомств;другая информация, закрепленная на материальном носителе информации.
  1. По Москве стоимость варьируется от 15 тыс. рублей.
  2. Другие города – от 10 тыс. рублей.

Отметим, что цена меняется.

Ее следует уточнять в свое городе по фирмам, проводящих подобные исследования. Цена может как возрасти, так и снизиться.
Итак, мы рассмотрели понятие лингвистической экспертизы.

Это исследование текстов на бумажных носителях или аудио/видео-записях.

Она применяется при:

  • уголовных, гражданских делах;
  • или при административных правонарушениях.

Для правильного проведения исследования перед экспертом следует составить четкий список вопросов. На основание которых он составит заключение. Оно, в свою очередь, считается доказательной базой на судебном процессе.

На какие вопросы может дать ответ

  • Текст содержит признаки клеветы? Скажем, есть ли в печатном тексте или видео признаки клеветы, унижения чести, достоинства или деловой репутации человека.

  • В тексте содержатся угрозы или оскорбления? Определим наличие явных или завуалированных угроз, ложных обвинений, оскорблений.

  • Автор призывает к экстремизму? Установим наличие призывов к террористической деятельности, социальной или религиозной розни, нацизму.

  • Текст был украден? Определим наличие плагиата в научных публикациях, исследованиях, диссертациях, книгах и других материалах.

  • Текст рекламы нарушает этические нормы морали? Определим, не нарушает ли рекламный текст закон о рекламе, не явлется ли он оскорбительным или неэтичным.

  • Есть ли в тексте или переписке завуалированная цель? Определим, есть ли в переписке скрытая цель общения, завуалированная задача, манипуляции.


Похожие записи:

Напишите свой комментарий ...